Спорт-вики — википедия научного бодибилдинга
Редактирование: Наименование и классификация лекарственных веществ
Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.
Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы изменения вступили в силу.
Текущая версия | Ваш текст | ||
Строка 3: | Строка 3: | ||
=== Лекарство может иметь несколько названий === | === Лекарство может иметь несколько названий === | ||
− | Разработан ряд способов наименования и | + | Разработан ряд способов наименования и классификации лекарств. Всегда существует необходимость именовать лекарства однозначно и классифицировать их, взяв за основу ограниченный набор критериев, однако современные методы не всегда основаны на этих принципах, и, к сожалению, одно и то же лекарство может иметь несколько наименований: |
*полное или сокращенное химическое название; | *полное или сокращенное химическое название; | ||
Строка 12: | Строка 12: | ||
Всем новым лекарственным веществам присваивают международное непатентованное наименование. В настоящее время приняты международные названия (ранее применяли национальные обозначения). Фармацевтические компании используют торговые наименования выпускаемых ими лекарственных препаратов, что увеличивает путаницу, т.к. одно и то же лекарство может иметь несколько торговых названий. Предпочтительнее использовать генерическое наименование вещества, поскольку оно дает указание на его структуру, т.е. содержит элементы классификации. | Всем новым лекарственным веществам присваивают международное непатентованное наименование. В настоящее время приняты международные названия (ранее применяли национальные обозначения). Фармацевтические компании используют торговые наименования выпускаемых ими лекарственных препаратов, что увеличивает путаницу, т.к. одно и то же лекарство может иметь несколько торговых названий. Предпочтительнее использовать генерическое наименование вещества, поскольку оно дает указание на его структуру, т.е. содержит элементы классификации. | ||
− | |||
− | |||
=== Лекарства классифицируют разными способами === | === Лекарства классифицируют разными способами === | ||
Строка 37: | Строка 35: | ||
Все лекарства, приобретаемые по рецепту врача, и многие из лекарств, не относящихся к растительным и продаваемых без рецепта, имеют генерические наименования, одно из которых значится в официальной национальной Фармакопее. Фармакопеи первоначально издавали как книги, содержащие сведения о лекарственных средствах с указанием источников (животных или растительных) лекарств, способов их экстрагирования, а также описания химических или биологических методов определения биологической активности. | Все лекарства, приобретаемые по рецепту врача, и многие из лекарств, не относящихся к растительным и продаваемых без рецепта, имеют генерические наименования, одно из которых значится в официальной национальной Фармакопее. Фармакопеи первоначально издавали как книги, содержащие сведения о лекарственных средствах с указанием источников (животных или растительных) лекарств, способов их экстрагирования, а также описания химических или биологических методов определения биологической активности. | ||
− | В настоящее время Фармакопеи содержат сведения о генерических лекарствах. Примерами вариаций генерических наименований могут служить норэпинефрин и левартеренол — названия, принятые в США и ВОЗ (Всемирной организации здравоохранения), и норадреналин — тот же препарат, только в Европе и Великобритании; | + | В настоящее время Фармакопеи содержат сведения о генерических лекарствах. Примерами вариаций генерических наименований могут служить норэпинефрин и левартеренол — названия, принятые в США и ВОЗ (Всемирной организации здравоохранения), и норадреналин — тот же препарат, только в Европе и Великобритании; фуро-семид — в США и фрусемид — в Великобритании; кромолин — в США и кромогликат — в Великобритании. |
В настоящее время достигается все большее согласие между Европейским Союзом, Японией и США при выборе генерических наименований, и в последнее время все чаще употребляют общие корни и окончания, составляющие средство классификации, в названиях лекарств. Например: | В настоящее время достигается все большее согласие между Европейским Союзом, Японией и США при выборе генерических наименований, и в последнее время все чаще употребляют общие корни и окончания, составляющие средство классификации, в названиях лекарств. Например: | ||
Строка 46: | Строка 44: | ||
Другие примеры приведены в табл. 1.1. Торговые названия защищены законом об авторском праве, обычно легко запоминаются, но не являются средством классификации. | Другие примеры приведены в табл. 1.1. Торговые названия защищены законом об авторском праве, обычно легко запоминаются, но не являются средством классификации. | ||
− | |||
− | |||
=== В биомедицинской науке следует использовать генерические наименования; то же самое должны делать врачи === | === В биомедицинской науке следует использовать генерические наименования; то же самое должны делать врачи === | ||
Строка 55: | Строка 51: | ||
Таблица 1.1 Примеры общих окончаний в официальных наименованиях, которые указывают на фармакологическую классификацию лекарства | Таблица 1.1 Примеры общих окончаний в официальных наименованиях, которые указывают на фармакологическую классификацию лекарства | ||
− | <table border="1 | + | <table border="1"> |
<tr><td> | <tr><td> | ||
− | <p> | + | <p>Окончание</p></td><td> |
− | <p> | + | <p>Классификация</p></td><td> |
− | <p> | + | <p>Прототип для класса</p></td></tr> |
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-олол</p></td><td> | <p>-олол</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Блокаторы β-адренорецепторов</p></td><td> |
<p>Пропранолол</p></td></tr> | <p>Пропранолол</p></td></tr> | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-каин</p></td><td> | <p>-каин</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Местные анестетики</p></td><td> |
− | <p> | + | <p>Кокаин, прокаин</p></td></tr> |
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-дипин</p></td><td> | <p>-дипин</p></td><td> | ||
Строка 74: | Строка 70: | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-тидин</p></td><td> | <p>-тидин</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Антагонисты Н<sub>2</sub>-рецепторов гистамина</p></td><td> |
<p>Циметидин</p></td></tr> | <p>Циметидин</p></td></tr> | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
Строка 82: | Строка 78: | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-хин</p></td><td> | <p>-хин</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Противомалярийные средства</p></td><td> |
<p>Хлорохин</p></td></tr> | <p>Хлорохин</p></td></tr> | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-ан</p></td><td> | <p>-ан</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Общие анестетики из группы углеводородов</p></td><td> |
<p>Галотан</p></td></tr> | <p>Галотан</p></td></tr> | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-зозин</p></td><td> | <p>-зозин</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Блокаторы а-адренорецепторов (не все)</p></td><td> |
<p>Празозин</p></td></tr> | <p>Празозин</p></td></tr> | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
Строка 98: | Строка 94: | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-кловир</p></td><td> | <p>-кловир</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Антивирусные (противогерпетические) средства</p></td><td> |
<p>Ацикловир</p></td></tr> | <p>Ацикловир</p></td></tr> | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-мицин</p></td><td> | <p>-мицин</p></td><td> | ||
− | <p> | + | <p>Антибиотики (макролиды/аминогликозиды)</p></td><td> |
− | <p>Эритромицин/ | + | <p>Эритромицин/стрептомицин</p></td></tr> |
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-циклин</p></td><td> | <p>-циклин</p></td><td> | ||
Строка 122: | Строка 118: | ||
<tr><td> | <tr><td> | ||
<p>-золам, -зепам</p></td><td> | <p>-золам, -зепам</p></td><td> | ||
− | <p>Бензодиазепиновые | + | <p>Бензодиазепиновые седативные вещества</p></td><td> |
<p>Мидазолам, диазепам</p></td></tr> | <p>Мидазолам, диазепам</p></td></tr> | ||
</table> | </table> | ||
Строка 131: | Строка 127: | ||
Официальный процесс наименования лекарства происходит следующим образом. Лекарство сначала синтезируют как химическое соединение с кодовым наименованием, обычно состоящим из букв и числа. Как правило, буквы указывают на соответствующую фармацевтическую компанию. Число представляет собой специальный цифровой код, начиная с 1 и часто превышая 1 млн, и предназначено для внутреннего использования разработчика. Каких-то общих правил нумерации соединений не существует. Подавляющее большинство кодированных соединений никогда не становится лекарствами, и генерические наименования присваивают только в тех случаях, когда данное соединение рассматривают как потенциально коммерчески «жизнеспособное» лекарство. Генерическое наименование обычно предлагает компания-производитель, однако оно должно быть разрешено и ратифицировано соответствующим национальным или международным номенклатурным комитетом. | Официальный процесс наименования лекарства происходит следующим образом. Лекарство сначала синтезируют как химическое соединение с кодовым наименованием, обычно состоящим из букв и числа. Как правило, буквы указывают на соответствующую фармацевтическую компанию. Число представляет собой специальный цифровой код, начиная с 1 и часто превышая 1 млн, и предназначено для внутреннего использования разработчика. Каких-то общих правил нумерации соединений не существует. Подавляющее большинство кодированных соединений никогда не становится лекарствами, и генерические наименования присваивают только в тех случаях, когда данное соединение рассматривают как потенциально коммерчески «жизнеспособное» лекарство. Генерическое наименование обычно предлагает компания-производитель, однако оно должно быть разрешено и ратифицировано соответствующим национальным или международным номенклатурным комитетом. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |